Beijing Watermelon (1989)

Nobuhiko Obayashi is known to a pocket of western moviegoers for his crazy, unhinged haunted house flick Hausu (1977), but as I’ve gotten more familiar with at least some of his filmography, I’ve come to appreciate his more grounded works.

Using this phrase has the danger of giving the wrong impression about him. This doesn’t imply boring or anything of the sort. Still, some of his later works are told with such humanity through relationships, humor, and often a wistful nostalgia that comes on the tails of youthful optimism.

Beijing Watermelon hardly makes a blip on the radar. I consider myself fairly well-versed in film (albeit with many noticeable blind spots), but I had never heard of it.

Still, this film spoke to me through its simple rhythms. It’s easy enough to introduce the premise and still fail to totally articulate what makes this movie such a meaningful experience for the right person. Because it a mundane slice of life tale following a grocery store owner who comes to form a bond with a contingent of Chinese students studying and living in Japan.

It begins inauspiciously enough when a poor Chinese student tries to barter with him. He’s a bit offended by it — his prices are already reasonable — but events cause him to take an interest in the young man’s life and his well-being. He meets Li and a host of local students who are many miles away from home. It feels inexplicable at first, but as time progresses, they form an unalienable connection. I’m not sure if other’s find this cross-cultural relationship to be unbelievable or at the very least somewhat whimsical.

As someone who has lived abroad in Japan of all places and relied on other people’s good graces, there was something so resonant about this scenario. It spoke to me on a profound level, and it was not in spite of the mundane nature but rather because of it.

The comedian “Bengal” who stars as the greengrocer Haruzo Horikoshi, somehow reminds me of the Tora-san character. It’s almost like he’s an extension of the Japanese comic prototype. He’s at times a buffoon and outlandish, and yet he’s imbued with so much heart and by extension pathos. If we stretch the Tora-San metaphor, he feels a bit like the Japanese everyman who brings back nostalgic reminisces of a different era. There’s something hilarious and tragic and warm about him all at the same time.

I must admit that there’s a point where it feels like the Chinese students are taking advantage of Mr. Haruzo. Perhaps it’s just a cultural difference and a way of showing good-humor and affection, but as an outside observer and someone who has a modest appreciation for Japanese courtesy I felt bad for the man.

At the same time, he continues to grow more and more accustomed to providing them discount goods, maintaining letter correspondence with Li when he returns home, and then picking up a new arrival at the airport named Zhang.

As a side note, there are two airport sequences that feel so authentic. The callow student looks downs and realizes his bags are missing! Of course, they are nearby where a thoughtful lady has set them aside out of the way. Also, a local Japanese man brags about his English prowess. Except the moment an English-speaking tourist asks for directions, he has no help to offer and sheepishly walks away.

By this point, we must ask the question: why does Mr. Haruzo feel compelled to do all this? There’s something in his constitution that makes him different, causing him to go against the tide of Japanese convention. Because what he does transcends polite niceties and keeping up appearances. Dare I say, it’s true sacrifice.

Could it be he’s slowly falling in love with the earnest Pingping? A lesser film would have played this up for the sake of drama. But while the affection is evident, it never goes further than that.

Meanwhile, his local neighbors joke that he’s caught the “Chinese disease.” If that’s so I’d probably wish I had it too. Of course, eventually it seems to derail his life. His business isn’t profitable anymore, he’s less present with his family. His long-suffering wife (Masako Motai) is trying to pick up the slack because he feels mostly absent. His kids feel ashamed by how he’s acting. Even his shaggy-haired employee vows to go to a rival supermarket where he won’t be a laughingstock.

It feels like Mr. Haruzo’s ruined — entirely thrown away his life — and soon the tax board comes to impound his belongings while he’s also detained for a hilarious public disturbance while requesting a loan. The heightened blood pressure leads to an extended stay at the hospital. Surely this cannot be the fruit of his troubles? He’s in such a dejected space with his family unsure what to make of him.

It’s a bit on the nose, but I think of that immortal line that “no man is a failure who has friends” and of course, the friends Mr. Haruzo has in his life come to his aid when he needs it most. It’s a beautiful sentiment and something I’m sure many of us recognize if we’ve ever been enmeshed in a close-knit community.

The watermelon becomes one of the substantive cultural metaphors of the film, and as someone who lived in Japan as a westerner and has spent many years working in international spaces, this film speaks to me on a deep level.

Surely you don’t need this in order to appreciate the film, but as I watch this Japanese man build cultural bridges and become a kind of local institution with a spread in the paper and then getting treated like a king by all his grateful beneficiaries, I was fundamentally moved.

I think of the people in my life overseas who watched over me at my most vulnerable or lifelong friends my parents and siblings have made when they were abroad. If we let it, film can be one of the great universal unifiers, a language unto itself that connects us and transcends cultural origins or international borders. That’s what it’s often been for me and Beijing Watermelon is such a winsome portrait of what I aspire to in my life.

I’m not sure if anyone else has made this comparison, but Haruzo Horiko feels a bit like a Japanese Mr. Chips because with his name comes a lasting legacy and impact. It turns out to be an extraordinary life.

There is one last aspect of Beijing Watermelon that deserves some comment. I acknowledged already that this is one of Obayashi’s more formally traditional films, and yet he still breaks out of narrative convention — not for want of ostentatious showmanship — but because it serves the story he wishes to tell.

I could not track down any definitive details, but Beijing Watermelon is supposed to be based off real events that happened. However, Obayashi takes this biography and gives it a Brechtian ending, somehow working with the negative space of the film and what it does not show.

Bengal speaks to us and tells us we are back on a Japanese set in a studio. He and his movie wife journey to China and yet it’s made explicit that they are in the cabin of a plane set and not an actual plane for a reunion with all their Chinese friends.

If you’re like me, you question why have this break with the cinematic reality? The movie was humming along beautifully without the distraction. But then it slowly becomes more apparent the longer you sit with it, especially considering the cultural moment and what was happening in China — the Tiananmen Square massacre of June 4, 1989 being a particular inflection point…

Because even if you are not aware of any of this, there’s something imperceptible and still intuitive about the melancholy that comes over the viewer. It’s all there in the movie both the warm feelings welling up inside of us, but also this inherent sense of sadness carried with those Chinese students as they play and sing their bittersweet song on the beach with the credits rolling against them. The postscript of the movie is what does it for me as a final rallying cry and call for greater cultural understanding:

“We dedicate this film to all our young Chinese friends.”

What an extraordinary film. I hope more people can search it out and enjoy it as much as I did.

4.5/5 Stars

Leave a comment